
UK social media campaigners among five denied US visas
Multi-source news update


أعلنت وزارة الخارجية يوم الثلاثاء أنها تحظر خمس أوروبيين اتهمتهم بقيادة الجهود للضغط على الشركات التكنولوجية الأمريكية لفرض الرقابة أو كبت وجهات النظر الأمريكية. جاء هذا الإجراء في إطار سياسة تأشيرات جديدة أعلن عنها في مايو لتقيد دخول الأجانب الذين يُعتبرون مسؤولين عن الرقابة على الخطاب المحمي في الولايات المتحدة.
وفقًا لما قالته وزيرة الخارجية ماركو روبيو، فإن الخمسة الأوروبيين، وهم وصفوا بأنهم "ناشطون متطرفون" و "منظمات غير حكومية مسلحة"، كانوا أداةً في إجبار المنصات الأمريكية على معاقبة وجهات النظر الأمريكية التي يعارضونها. وقال روبيو في منشور على منصة X، "لم يعد بإمكاننا تحمل هذه الأفعال الفظيعة من الرقابة الإقليمية الخارجية".
تهدف سياسة التأشيرات، التي تم تقديمها في مايو، إلى تقيد دخول الأجانب الذين يُعتبرون مسؤولين عن الرقابة على الخطاب المحمي في الولايات المتحدة. وواجهت السياسة انتقادات من بعض الأطراف، الذين يجادلون بأنها قد تؤثر سلبًا على حرية التعبير وتهدد النقاش.
تكررت تعليقات روبيو من قبل مسؤولين آخرين، الذين شددوا على أهمية حماية وجهات النظر الأمريكية من الضغط الأجنبي. وقال مسؤول كبير في الإدارة، الذي تحدث شرط عدم الكشف عن اسمه، "لن نقف مكتوفي الأيدي بينما يسعى الأجانب لتقويض حرية التعبير لدينا وفرض الرقابة على مواطنينا".
يُعتبر الإجراء تصعيدًا كبيرًا لجهود إدارة ترامب لتقيد التأثير الأجنبي على الشركات التكنولوجية الأمريكية. في الأشهر الأخيرة، اتخذت الإدارة خطوات لتقيد دخول الأجانب الذين يُعتبرون تهديدًا للأمن القومي أو الذين شاركوا في أنشطة رقابية.
يشمل الخمسة الأوروبيين الذين حُظروا من دخول الولايات المتحدة عددًا من الناشطين البارزين وقادة المنظمات غير الحكومية. وفقًا للمصادر، تم تحديد الأفراد من خلال مراجعة للمعلومات المتاحة للجمهور وتم اعتبارهم مشاركين في الجهود لضغط الشركات التكنولوجية الأمريكية لفرض الرقابة أو كبت وجهات النظر الأمريكية.
من المحتمل أن يكون لهذا الإجراء عواقب كبيرة على صناعة التكنولوجيا، التي تواجه ضغطًا متزايدًا للتوازن بين حرية التعبير وضرورة حماية المستخدمين من خطاب الكراهية والمضايقة. جادل بعض الخبراء بأن الإجراء قد يؤثر سلبًا على حرية التعبير ويهدد النقاش، في حين رحب آخرون بالإجراء كخطوة ضرورية لحماية وجهات النظر الأمريكية من الضغط الأجنبي.
يظل الوضع الراهن لسياسة التأشيرات وعواقبها على صناعة التكنولوجيا غير واضح. ومع ذلك، من المحتمل أن يتم مراقبة الإجراء عن كثب من قبل الشركات التكنولوجية ومدافعي حرية التعبير في الأسابيع والأشهر القادمة.
Multi-Source Journalism
This article synthesizes reporting from multiple credible news sources to provide comprehensive, balanced coverage.
Get instant insights & analysis
Discover more articles

Multi-source news update

Article about eleven arrested over mass shooting in south africa tavern


A Democratic board member, Representative Joyce Beatty, has filed a lawsuit to remove President Donald Trump's name from the John F. Kennedy Center for the Performing Arts, claiming the renaming was illegal without Congressional approval. The board, dominated by Trump allies, voted to rename the center in his honor, citing his efforts to strengthen the center's finances and modernize its facilities. The lawsuit argues that the center was intended to be a "living memorial" to President Kennedy, and the renaming undermines its original purpose.


Multi-source news update


Sean 'Diddy' Combs files appeal asking for immediate prison release6 hours agoShareSaveShareSaveReutersJane RosenbergA courtroom sketch of Sean Diddy Combs during his prison sentencing hearing.Sean "Diddy" Combs has asked an appeals court to release him from prison and overturn his conviction on two prostitution-related crimes.In a court filing for an expedited appeal, the rap mogul's attorney argued that he was improperly sentenced, and that the conduct that resulted in his conviction was not criminal in nature.Attorney Alexandra Shapiro called Combs' 50-month prison sentence "unlawful, unconstitutional, and a perversion of justice". She asked an appeals court to order that Combs be resentenced, should the panel choose not to throw out his conviction in its entirety.


In a closely contested Honduran presidential election, Nasry Asfura, backed by US President Donald Trump, has been declared the winner with 40.3% of the vote, narrowly edging out Salvador Nasralla. The election was marred by technical delays and allegations of fraud, prompting protests and controversy, but US Secretary of State Marco Rubio has urged respect for the result. This outcome draws from multiple news sources, including the BBC and Reuters.

Discussion
Join 0 others in the conversation
Share Your Thoughts
Your voice matters in this discussion
Login to join the conversation
No comments yet
Be the first to share your thoughts!